Donnerstag, 27. August 2015

Cerridwen white skin - new doll edition autum 2015

Endlich ist sie fertig. Nachdem ich mehr als 4 Wochen auf ein paar Papierblumen gewartet habe, die beim Zoll lagen, kann ich nun die neue Edition von Cerridwen in white skin vorstellen. Sie hat nicht nur einen Blumenstrauß in der Hand, sondern auch ein seltsames Haustier an der Leine.
Ich war natürlich in der Zwischenzeit nicht untätig und habe endlich meine Idee verwirklicht, auch mal was anderes zu machen als Puppen. Unter dem Namen Mormolocdesign biete ich nun auch textilen Schmuck an, Taschen und Deko. Es geht mehr in die Richtung Boho, Hippie und Mori Girl. Hier ist der Link zu dem zugehörigen Blog: mormolocdesign Eine Webseite habe ich nicht dafür, aber einen extra Etsyshop.
May I introduce, this is Cerridwen in white skin, a limited edition of 5 in this color. More photos coming soon on facebook and flickr and of course I have to update my website.

Last weeks I worked on my new brand mormolocdesign. No dolls - only textile jewelry of silk fiber, a little bit Hippie, Boho and maybe Mori Girl. Here is the Link to my jewelry blog: mormolocdesign
I also made an extra Etsy Shop for that items.
Etsy mormolocdesign
It is a new experience to start as a beginner.


Samstag, 15. August 2015

Puppenausstellung im Kulturforum Gut Wienebüttel, Lüneburg


Sie naht mit langen Schritten, die nächste Ausstellung unter dem Titel: Figuren und Puppenkunst im Kulturforum Gut Wienebüttel in Lüneburg. Das Gut liegt am Stadtrand umgeben von Bäumen.

Hier ein Link auf die Seite des Kulturforums.  
Da ist auch eine Anfahrtsskizze zu finden.
Am Freitag, den 25.09.2015 um 18 Uhr findet die Vernissage statt, zu der jeder herzlich eingeladen ist.
Ansonsten ist die Ausstellung am Samstag von 14 bis 18 Uhr geöffnet und am Sonntag von 11 bis 16 Uhr.
Der Eintritt ist frei.
Es gibt auch eine kleine Tombola, deren Erlös der
Lüneburger Kindertafel zukommt.
Inzwischen sind es 14 Künstlerinnen, die teilnehmen.

Alle wurden von der Veranstalterin ausgesucht. 
Somit sind viele verschiedene Stilrichtungen vertreten.
Auch die verwendeten Materialien sind unterschiedlich. Von Stoff über Porzellan bis hin zu Modelliermassen ist alles vertreten. Natürlich auch meine Resinpuppen.


It is a contribution about my next exhibition in Germany. A small event with 14 doll artists. It is something special, because all dolls are completely handmade from the artists. The exhibition will take place from 25. to 27. September in Lüneburg, Germany
If you have any questions, please contact me.

Freitag, 8. Mai 2015

Puppenfestival Neustadt - VeP Ausstellung

Eigentlich wollte ich ja zuerst Fotos von Münster zeigen, aber leider bin ich gar nicht dazu gekommen etwas zu fotografieren. Die Fotos vom eigenen Stand sind auch nichts geworden. Doch es ist nicht so schlimm denn auf der Webseite vom Puppenfrühling sind viele Fotos der Ausstellung zu sehen. Die Veranstalter haben gute Arbeit geleistet, der Weg nach Münster hat sich gelohnt.

 Nächste Woche geht es nach Neustadt bei Coburg. Das ist eine ganz anders geartete Veranstaltung. Im Grunde sind es viele verschiedene Ausstellungen. Die ganze Umgebung ist einbezogen und zeitgleich findet auch in Sonneberg eine Puppen-Verkaufsmesse statt.

Auch meine Puppen sind etwas verteilt. Zwei Objekte sind in der Ausstellung des Museums zu sehen. "Auslotung 3" heißt die Sonderausstellung mit aktueller Puppenkunst im Museum der deutschen Spielzeugindustrie in Neustadt bei Coburg.

Ein Objekt zum Thema Jahreszeiten befindet sich in der MOA-Kunstpreis Ausstellung, die dieses Jahr in der Halle Heubischer Straße zu sehen ist.



Alle anderen werden im Rahmen der Jahresausstellung des Verbandes europäischer Puppenkünstler präsentiert,
ebenfalls in der Halle Heubischer Straße

Diese Cerridwen im Steampunk Stuhl trifft noch die letzten Verabredungen wie es scheint. Oder handelt sich es um Feineinstellungen für ihren Stuhl. Ich bin mir da nicht so sicher.
Sie ist die erste Puppe von mir mit der Farbe von sonnengebräunter Haut. Etwas gewöhnungsbedürftig vielleicht. Jedenfalls gibt es nur 6 Exemplare in verschiedenen Ausführungen von ihr. Dies ist die allererste.

Nun denn ... bis bald in Neustadt....

Montag, 13. April 2015

Puppenfrühling Münster 2015

Ohh, es rückt immer näher und ich bin noch nicht fertig mit allem, was ich mir vorgenommen hatte. Noch ist etwas Zeit für letzte Vorbereitungen. Jedenfalls freue ich mich sehr dabei zu sein und ein paar nette Leute zu treffen.

Sonntag, 8. März 2015

Ausstellungen Frühling 2015

Die nächste größere Ausstellung ist für mich in Münster - Der Puppenfrühling. Und weil diese zum ersten Mal stattfindet, sind alle sehr gespannt darauf. Jedenfalls freue ich mich, dort auch meine neuen Modelle für kreative Puppenenthusiasten vorstellen zu können. Diese Puppen können unbekleidet und unbemalt erworben werden, aber auch vollständig ausstaffiert mit Perücke und Kleidung. Sozusagen eine "Mix and Match Serie". Leider kann ich in Münster keinen Schnupperkurs anbieten, weil ich allein komme. Aber ich denke, wenn Interesse besteht, wird sich in Zukunft eine Möglichkeit finden.

Das kleine Mädchen heißt Pip und ist ein Pixie. Auch Cerridwen, die ältere Schwester hat Elfenohren. Ich bin aber noch nicht sicher, ob letztere schon im April lieferbar sein wird. Nur die beiden Musterpuppen sind schon da und natürlich bringe ich sie mit nach Münster.

Zwei-einhalb Wochen später ist schon das Puppenfestival in Neustadt und die VeP Ausstellung. Es gibt eine wichtige Änderung: die MOA Ausstellung und die VeP Ausstellung finden in der Mehrzweckhalle Heubischer Straße statt. Das ist nicht weit entfernt vom Rathaus. Zwei meiner Puppenobjekte werden auch im Museum Neustadt zu sehen sein. Ich freue mich sehr, zur Teilnahme an der Sonderausstellung "Auslotung 3" eingeladen worden zu sein. So, das wars an wichtigen Infos. Einen schönen Frühling allen Leserinnen und Lesern......
Besucht mich doch in Münster oder Neustadt....

Samstag, 14. Februar 2015

Wigmaking part 8 - the end




You can  cover the inside rims with fabric. Your wig will hold better on the head and the hair better on the rim. If you used silicon glue, you can wash the hair and style.


Wenn man die Innenseite mit Stoff beklebt, erhöht sich die Haltbarkeit. Das Haar am Rand lößt sich nicht so leicht ab. Außerdem hält die Perücke besser auf dem Kopf, bzw. kann mit doppelseitigem Klebeband befestigt werden.








This is a wig made of Wensleydale Sheep hair. Hairstyling was done only with water and a bit hair setting lotion.



Die Frisur entstand nur mit Hilfe von Wasser und ganz wenig Haarfestiger. Als Lockenwickler wurden dicke Trinkhalme benutzt.






This wig is made of natural curly mohair. Without hair style, apart from the little pigtail.


Eine Perücke aus natürlich gelocktem Mohair. Das Haar ist unbehandelt.



The cat found another place. Wigmaking was deadly boring.

Die Katze fand inzwischen einen anderen Platz. Perückenmachen ist einfach langweilig.


Sonntag, 18. Januar 2015

wigmaking part 7 - inside

 Here you can see the inside. The crown is glued on and I made a row of hair inside next to the edge.
Now you can glue a ribbon on the edge of the inside if you like. In my experience it improves the stability.


Hier ist die Innenseite der Perücke zu sehen. Der angeklebte Wirbel und eine Reihe Haar, die ich knapp am Rand der Innenseite befestigt habe. Später kann man noch ein schmales Band darüberkleben. Es erhöht die Stabilität.
This is the inside of a parting. A piece of fabric hold it together. The hair row on the inside is missing yet.
There is another option to make a parting, especially suitable for small wigs. You can prick the hair in two to four rows and glued on the inside. Don´t put too many hairs in the eye of a needle.

So sieht die Innenseite aus wenn ein Scheitel gearbeitet wurde. Das kleine Stück Stoff hält den Spalt zusammen. Es ist ganz wichtig, dass man sorgfältig klebt.
Es gibt auch noch andere Möglichkeiten einen Scheitel anzufertigen. Bei sehr kleinen Perücken ist es besser die Haare mit der Nadel einzufügen und innen festzukleben.